台灣當局擬更名歷史景點 學者斥“去中國化”香港中通社10月12日電(記者 施鑫岳)台灣當局文化事務主管部門決定將台南市知名歷史景點安平古堡內的兩處古跡合併,並更名為“熱蘭遮堡”,引發爭議。有文史工作者表示,以荷蘭語“熱蘭遮堡”為名,“有獨尊單一時代之嫌”。有學者更質疑,此舉本質上仍是民進黨當局極力追求“去中國化”的做法。 台當局領導人蔡英文(中)。香港中通社資料圖片 綜合台媒報道,安平古堡過去被稱為“熱蘭遮城”,是由荷蘭人興建的台灣第一座西式要塞建築,到2024年將滿建堡400年。當局因此希望在建堡400周年前夕將相關古跡作一番整理,經審議後,決定將古堡內兩處法定古跡“台灣城殘跡”及“熱蘭遮城城垣暨城內建築遺構”,合併為一處,並更名為“熱蘭遮堡”。 安平古堡改名的消息引發爭議,不僅學術界人士關切,當地民眾也有很多討論,認為安平古堡名稱使用多年,“好好的為何要改”?台南市文化局也表示,改名牽涉相當廣泛,工程浩大,包括教科書、市府的觀光宣傳冊、指示牌等都需要同步修改。 對此,文化部門解釋稱,大家所熟知的“安平古堡”並非古跡正式名稱,只是俗稱。審議結果只是將法定古跡名稱“熱蘭遮城”修正為“熱蘭遮堡”,對於大家所熟知的俗稱不會有變化。 不過,有文史工作者指出,安平古堡從荷蘭人建堡至今共歷經10次更名,已成為地理名詞及文化概念。如果更名為“熱蘭遮堡”,恐獨尊一個時代、定位於一個空間。 嘉義大學應用歷史系教授吳昆財則批評,即便當局給出林林總總的說明,但此舉最主要目的還是“去中國化”,在遵從日本殖民之後,連荷蘭殖民史觀也納入。他提到,如果民進黨當局一定要更改歷史景點名稱,不是不可以,但做法一定要有正當性,而非一意孤行。 也有台南市民代參選人質疑,“熱蘭遮”是荷蘭殖民時期的城市名稱,當局反其道而行,把現有名稱改為殖民時期名稱,難道是懷念被殖民的時光嗎?如此操弄意識型態,完全沒有意義。 關於安平古堡的名稱由來,根據資料,1624年荷蘭人在台灣大員(今台南市安平區)興建根據地時,將其命名為“Fort Zeelandia”。鄭成功收復台灣後,為紀念其生長的第二故鄉,福建泉州府晉江縣安平鎮,將“熱蘭遮城”改名為“安平鎮城”,同時作為其府邸使用,大員也因此改稱安平。 清朝時期,台灣的政治重心移至府城內,使得安平鎮城的重要性日減,牆垣失修逐漸荒廢。日本殖民時期,日本人把斷垣殘壁夷平,改以紅磚砌成階梯高台,在平台上建造日式房舍,稱呼變為“熱蘭遮城址”、“安平城址”等。二戰後,當局改名為“安平古堡”,民眾便習慣以“安平古堡”稱呼至今。(完) 【編輯:李雪萍】
|